Я рад видеть тебя — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

А я рад видеть тебя в любое время.

Я рад видеть тебя, брат.

Я рад видеть тебя в добром здравии.

Я рад видеть тебя опять свободным, друг мой.

Я рад видеть тебя, Анна.

Я рад видеть тебя, Кей.

Я рад видеть тебя

, Кёртис.

Я рад видеть тебя снова, Райан.

Я рад видеть тебя в своем баре, но маленькая дочь — это совсем другое дело.

Я рад видеть тебя тоже, Гэвриела.

Я рад видеть тебя на работе и рад, что ты серьезно не пострадала.

Я рад видеть тебя но приходить сюда дважды, трижды в день…

Я ненавижу обстоятельства, но я рад видеть тебя.

Ирина, я рад видеть тебя.

Пол, я рад видеть тебя.

Слушай, я рад видеть тебя в любом времени.

Локай, как я рад видеть тебя снова.

Б-же, я рад видеть тебя.

И, думая о ней,

я рад видеть тебя здесь.

Как я рад видеть тебя, Джесси.

Я Рад Тебя Видеть ▷ Английский Перевод

Я Рад Тебя Видеть ▷ Английский Перевод — Примеры Использования Я Рад Тебя Видеть В Предложение На Русском Боже, как
я рад тебя видеть
. И
я рад тебя видеть
. Конечно,
я рад тебя видеть
.
Я рад тебя видеть
, тоже. Нерис,
я рад тебя видеть
. Отличная тетя,
я рад тебя видеть
по-прежнему благословенного ниже.
Я рад тебя видеть
. Я рад тебя видеть сейчас, когда мы успокоились. Посмотри, как я рад тебя видеть. О, мужик, я рад тебя видеть. Я рад тебя видеть, вот как. От черт, как я рад тебя видеть. пойдем. Старик, ты не представляешь, как я рад тебя видеть. Я рад тебя видеть, всё же. Как же я рад тебя видеть. Если бы ты знал, как я рад тебя видеть!
я рад видеть тебя — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

А я рад видеть тебя в любое время.

Я ненавижу обстоятельства, но я рад видеть тебя.

Ирина, я рад видеть тебя.

Пол, я рад видеть тебя.

Слушай, я рад видеть тебя в любом времени.

Локай, как я рад видеть тебя снова.

Б-же, я рад видеть тебя.

И, думая о ней, я рад видеть тебя здесь.

Как я рад видеть тебя, Джесси.

Грампс, как я рад видеть тебя.

Не надо говорить ни слова, я рад видеть тебя.

Прошло 18 лет, Дуарте, и я рад видеть тебя не меньше, чем тогда.

Я могу сказать тоже самое, Эффери, я рад видеть тебя снова.

Как я рад видеть тебя, Гэндальф!

Ну, как же я рад видеть тебя.

И я рад видеть тебя, дружище.

И я рад видеть тебя, Жако.

Но не так, как я рад видеть тебя.

Но, я рад видеть тебя.

Джейми, дорогой мальчик, как же я рад видеть тебя в добром здравии.

как я рад тебя видеть — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Елена… как я рад тебя видеть.

Вы входите, и вам шепчут: «Алан Дейвис», и вы говорите: «Алан, как я рад тебя видеть

Барт, как я рад тебя видеть!

Англичанин. Как я рад тебя видеть!

Джейн… Как я рад тебя видеть.

Как я рад тебя видеть.

Как я рад тебя видеть!

Адалинда, как я рад тебя видеть.

Крошка, как я рад тебя видеть!

Ты понятия не имеешь, как я рад тебя видеть.

Папа, как я рад тебя видеть!

Ты не представляешь, как я рад тебя видеть.

Мэтр, как я рад тебя видеть.

Мэтр, как я рад тебя видеть.

Посмотри, как я рад тебя видеть.

Анжела, как я рад тебя видеть!

Девочка моя, как я рад тебя видеть!

Мужик, ты не представляешь, как я рад тебя видеть!

Не представляешь, как я рад тебя видеть, дружище.

Мой мальчик, как я рад тебя видеть!

я очень рад тебя видеть — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Но я очень рад тебя видеть.

Но я очень рад тебя видеть.

Слушай, несмотря на это все… я очень рад тебя видеть.

И я очень рад тебя видеть, Кловер.

Я… я очень рад тебя видеть.

[БОБ] Джон, я очень рад тебя видеть.

Уверяю тебя, что я очень рад тебя видеть.

Я… я очень рад тебя видеть.

Тоби, слушай, я очень рад тебя видеть, но я приехал не просто поболтать.

К тому же, я очень рад тебя видеть.

Я очень рад тебя видеть, Сара.

Я очень рад тебя видеть, Ханна.

Я очень рад тебя видеть, Арабелла.

Я очень рад тебя видеть, Бассам.

Должен тебе сказать, что я очень рад тебя видеть.

Я очень рад тебя видеть.

Я очень рад тебя видеть.

Я очень рад тебя видеть.

Я очень рад тебя видеть.

Я очень рад тебя видеть.

Я рад тебя видеть! Я рада тебя видеть!

 

Любовь! Взаимная симпатия и любовь!

Часто люди любят друг друга всю жизнь независимо от того как складывается их судьба!

В этом случае каждая встреча для них праздник!

Я рад тебя видеть! Я рада тебя видеть!

 

***

 

Я рад тебя видеть стихи! 

 

Стихи Я рад тебя видеть

Я рад тебя видеть, и ты меня тоже.

 Три года прошло, но ты прежней осталась.

 Ты стильно одета и выглядишь строже,

 Но, вспомнив тебя, сердце бешено сжалось.

 

 Ты помнишь кричал я в надрыв твое имя?

 А ты мне в ответ: «Будешь помнить навеки?»

 Три года прошло – мы не стали другими,

 Ведь память не может уснуть в человеке.

 

 Любила меня? Я любил тебя, вроде.

 Я думаю все повторится, быть может.

 Мы вместе могли бы… Кому?.. Дочке годик?

 Был рад тебя  видеть, надеюсь, ты тоже.

 

Стихи Я рад тебя видеть

Я так рад тебя видеть

 Как жаль, что ты всё еще спишь

 Я хотел показать тебе

 Мир предрассветных крыш

 Там настолько красиво

 Так что не промолчишь

 Я так рад тебя видеть

 Как жаль, что ты всё еще спишь

 

 Я так рад тебя слышать

 Как жаль, что нет времени, жаль

 Я хотел показать тебе

 Мир сквозь лесную вуаль

 Там настолько красиво…

 Только не пропадай

 Я так рад тебя слышать

 Как жаль, что нет времени, жаль

 

 Я так рад тебя чувствовать

 Как жаль, что старость слепа

 Я хотел показать тебе

 Мир полевого костра

 Там настолько красиво

 Там важны не слова

 Я так рад тебя чувствовать

 Как жаль, что старость слепа

 

 Но я буду рад тебя видеть

 До встречи на нашей звезде

 Я покажу тебе всё,

 О чем так мечтал на земле

 Там настолько красиво

 Жаль, что всё там в золе

 Но я буду рад тебе

 До встречи на нашей звезде

 

 Но я и так тебе рад

 Сейчас, как же жаль, что ты спишь

 Просыпайся скорее

 Я покажу тебе мир этих крыш

 Там настолько красиво

 Так что не промолчишь

 Как же я рад тебя видеть…

 И как жаль, что ты всё еще спишь.

 

Стихи Я рада Тебя видеть

Я рада тебя видеть… Я очень скучала,

 Но…стоит ли нам начинать всё сначала?..

 

 Сначала — тревоги, сначала — волненья,

 Сомненья, упрёки, восторги, смятенье…

 Вся жизнь — ожидание будущей встречи

 И…о,безрассудные, сладкие речи!..

 

 Опять Твои губы…опять Твои руки…

 И — страх предстоящей однажды разлуки, —

 И вновь ни ответа от Тебя, ни привета, —

 И вновь…одиночество тусклого цвета…

 

 Неправда ли, всё повторится сначала?…

 Но…КАК ЖЕ Я РАДА!! Я ОЧЕНЬ СКУЧАЛА!!!

 

Я рад тебя видеть! Я рада тебя видеть!

Тема я рад тебя видеть: я рад тебя видеть любимая, я рада тебя видеть любимый, я рад тебя видеть стихи, мы будем рады видеть вас, я очень рад видеть, рад видеть снова, я очень рада тебя видеть, привет рада тебя видеть, я тоже тебя рада видеть, я тоже тебя рад видеть, я рад тебя видеть любимая, я рада тебя видеть любимый, стихи рад тебя видеть любимая всегда, видеть тебя рада стихи, стихи рада видеть тебя снова, стихи я рад тебя видеть, фото рада тебя видеть, фото рад тебя видеть, я рад тебя видеть любимая, я рада тебя видеть любимый, я рад тебя видеть.

 

Я рад тебя видеть! Я рада тебя видеть!

 

 

Женский сайт: Я-самая-красивая.рф (www.i-kiss.ru)

 

Поделиться с друзьями в социальных сетях:

Другие новости:


  • Древлехранилище.
  • Древняя российская вивлиофика.
  • Российская академия наук
  • Петербургская академия наук
  • Талант и талантливость!
  • Новая политическая сила «Свободное Демократическое Общество».
  • Карантин
  • Изопрен продаем
  • Бутадиен 1,3 продаем.
  • Хобби
  • Необычные скульптуры мира! Удивительные скульптуры!
  • Сталин
  • Пандемия. Чем пандемия отличается от эпидемии.
  • Троцкий Лев Давидович
  • Эпидемия!
  • Ленин Владимир Ильич
  • Секс-роботы. Нужны ли они?
  • Бабочка Стеклянница (glasswing)!
  • Феромоны
  • Венценосный голубь!
  • Жанр. Определение и виды жанров.
  • Павлиноглазка Атлас!
  • День поцелуев! История появления дня поцелуев!
  • Зараза! Зараза!! Зараза!!!
  • Даосские сексуальные практики.
  • Цикл полового ответа.
  • Управление оргазмом!
  • Секс-куклы! История появления секс-кукл!
  • Инфекция. Виды инфекций и их характеристики.
  • Эспандеры. Виды эспандеров для спортивных занятий.
  • Коронавирус COVID-19 (Cоrona Virus Disease 2019).
  • Аппарат Илизарова. История аппарата Илизарова.
  • Грипп. Вирусы гриппа.
  • Вирусы и вирусология!
  • Общение. Средства общения.
  • Гиппократ. Отец медицины.
  • Авицена. Канон врачебной науки.
  • Alexandre Orlowsky — Орловский Александр
  • Сатураторы! Автоматы по продаже газированной воды.
  • Электрокардиостимулятор. История появления электрокардиостимулятора.
  • Топор — орудие труда.
  • Художник Леон Бакст.
  • Карандаш. История карандаша.
  • Художник Кустодиев Борис Михайлович. Картины и биография.
  • Ухудшение зрения. Причины. Гимнастика для глаз!
  • Разговоры влюбленных! Почему нельзя разговаривать с мужчиной о сексе!
  • Акулы! Самые опасные акулы! Где на вас может напасть акула!
  • Красивые девушки писают! Фото писающих девушек!
  • Осенние пейзажи Вячеслава Иванова.
  • Гигиеническая стрижка домашних животных в Москве. Гигиеническая стрижка собак в Москве.
  • Дизельное топливо первичка по России.
  • Экспресс-линька домашних животных в Москве.
  • История в Моде!
  • Художники сюрреалисты и их картины.
  • Зимние чудеса! Царство снежной королевы в стихах!
  • Конец света! Когда будет конец света?
  • Похудеть за неделю!
  • Бумажные снежинки! Снежинки из бумаги история возникновения!
  • Парадокс лжеца. В чем заключается парадокс лжеца.
  • Первая компьютерная мышь была сделана из дерева.
  • Мир микроорганизмов!
  • Новости из Парижа! Эйфелева башня летом выше!
  • Зачем женщины делают интимные стрижки?
  • Влагалище после родов.
  • Хотите выглядеть привлекательно! Займитесь сексом!
  • Восстановление фигуры после родов.
  • Убийцы секса! Этим вещам не место в спальне!
  • Обнаружены признаки измены мужа. Что делать?
  • Love Land — Земля Любви!
  • Шоу на новый год! Шоу дедов морозов и мастер класс игры на барабане!
  • Весенняя экспрессия под музыку живописи!
  • Барабанное шоу на светящихся барабанах и мастер класс игры на барабане.
  • Световые барабаны. Световое барабанное шоу в Москве.
  • Интерактив! Шоу на праздник! Шоу на корпоратив!
  • Стоит ли покупать картины современных российских художников?
  • Календарь. История календаря.
  • Рождество Христово! Когда родился Иисус Христос?
  • Средневековые шедевры в современной моде!
  • Моё покорение Олимпа!
  • Одевайся со вкусом!
  • Добавьте красок гардеробу!!
  • Финансы под каблуком!
  • Пермь приглашает в гости!
  • Сколько стоит современное искусство?
  • Вся правда об Израиле!
  • Итоги конкурса — Отражение впечатлений!
  • Слияние двух стихий «Haute-A-Porter»
  • Презентация капсульной коллекции ArtFlash&Staysee
  • Проект «Я модельер одежды!»
  • Митьки питерские и митьки московские!
  • Москва! Учим рисовать взрослых! Индивидуальные занятия живописью для взрослых!
  • Теория хаоса!
  • Люди будущего — космический человек!
  • Концепция Норберта Винера. Петля обратной связи и саморегулирование.
  • Ошибка, ошибки — error. Мир ошибок в нашей жизни.
  • Опыт и эксперимент! Опыт — experience! Эксперимент — experiment!
  • Русский язык и русская речь!
  • Идентификация. Процессы идентификации личности.
  • Символы императорской власти!
  • Суровый стиль! Художники сурового стиля!
  • Семь вещей, которые будут в моде всегда!
  • Стройная фигура!
  • Фитнес на улице! Фитнес на свежем воздухе!
  • Стажировка для студентов в Москве. Стажировки для студентов в Москве.
  • Анекдоты о сетевиках. Анекдоты про сетевиков.
  • Работа от работодателя! Работа для людей с высшим образованием!
  • Хотите начать бизнес? Как начать свой бизнес?
  • Где много заработать. Где заработать много денег. Как заработать много денег.
  • Вакансии, работа, достойная зарплата!
  • Заходи сюда! Заходи сюда почаще!
  • Отель Марина Бэй Сэндс в Сингапуре!
  • День брюнеток! Праздник темноволосых красавиц!
  • Повороты судьбы!
  • Всемирный день поцелуя!
  • О любви и поцелуях!
  • Кто самый лучший?!
  • На крыльях таланта!
  • Разрешение конфликтов! Урегулирование конфликтов!
  • Счастливые привычки счастливых людей!
  • В долг! Давать в долг! Брать в долг!
  • Семья глазами ребенка!
  • Кристаллы воды и чудеса природы!
  • Интерес к сексу?
  • Я тебя люблю навсегда!
  • День любовников!
  • Зачем мужчине связи на стороне?
  • Джейсон Борн! Идентификация Борна!
  • «Стиляга» — «Hipsters»!
  • Идеальное оружие женщины!
  • Вакцинопрофилактика! Вакцинация! За и против!
  • Холестерин. Лишний холестерин разрушает ваше здоровье.
  • ВИЧ — вирус иммунодефицита человека!
  • Вампиры! Верить ли в вампиров?
  • Международный женский день — 8 марта!
  • Художник Владимир Рябчиков
  • Здоровым будь!
  • British macho! Британский мачо!
  • О, боже, какой мужчина!
  • Концертные программы!
  • Детское роли шоу!
  • Для любителей фантастических историй!
  • Лучшая профилактика это предусмотрительность!
  • Аватар – avatar! Аватара легенда!
  • Танец Злой птицы — Angry Bird’s dance!
  • Стимпанк и Паропанк!
  • Ophelia Overdose! Офелия Овердос!
  • Будьте осторожны за рулем!
  • Косплей! Cosplay!
  • Формула счастья!
  • Тверк танец! Тверкинг!
  • Искусство создания эротических образов и забав!
  • Это лучше делать с мужчиной!
  • Активный образ жизни и ваша фигура!
  • Эй, небо сними шляпу!
  • Проводница Сердючка объявляет пожарную тревогу!
  • Маленькое черное платье!
  • Боди одежда! Bodysuit!
  • Пэстис – Pastease! Все для любимых мужчин!
  • Любите себя и стоматолога!
  • Я люблю жизнь!
  • 7 веских причин для похудения!
  • Что делать, если вас или ваших детей укусила собака!
  • Проблемы сексуальной апатии!
  • Что такое спермограмма ?
  • А я как прыгну!
  • У нас свои законы общения
  • Джаз банд на кухне
  • Все мы невесты
  • Со мной все краски радуги
  • По следам бога
  • Электроник
  • Средиземноморская диета и её секреты!
  • Клещ и клещевая опасность!
  • Голливуд отдыхает! И коламбия-пикчерз тоже!
  • 11 очень известных моделей плюс
  • Звездный путь Эшли Грэм
  • Алла Михеева и ее коллекция вечерних платьев
  • Хорошая ведьма
  • 31 мая — Всемирный день блондинок!
  • Женская мода в российской империи
  • Рейтинг российских телеканалов и телепрограмм
  • Дети — Цветы Жизни!
  • Будь уверена в себе!
  • Хочу стать искусной любовницей!
  • Гламур в моде — Шок мода
  • Ученые рассказали, что может спасти от инсульта
  • Масло лаванды омолаживает кожу
  • Мода 100 лет за 100 секунд
  • Аббатство Даунтон. 5 сезон
  • Боди-арт
  • Раскрашиваем тело

Я рад тебя видеть — с английского на русский

tʃɑ:m
1. сущ.
1) шарм, обаяние, очарование to turn on, use one’s charm ≈ использовать чье-л. очарование, пускать в ход чьи-л. чары to exude charm ≈ сквозить, литься, струиться( об очаровании) to have, possess charm ≈ обладать обаянием, быть обаятельным great, irresistible charm ≈ огромное обаяние;
обаяние, перед которым нельзя устоять natural charm ≈ природное обаяние particular charm, special charm ≈ особенная красота, особенное очарование unfailing charm ≈ неисчерпаемое обаяние She has enough charm to win anyone over. ≈ У нее хватает очарования, чтобы отбить кого угодно у кого угодно. Syn: spell, fascination
2) заклинание, магическая формула Syn: incantation
3) талисман, амулет to wear a charm ≈ носить амулет Syn: amulet, talisman
4) физ. шарм, очарование (единица квантовой теории поля, равна 1 для очарованных кварков и -1 для очарованных антикварков)
2. гл.
1) очаровывать, околдовывать;
прельщать( with) The family were charmed with the new house. ≈ Семья была без ума от своего нового дома. I shall be charmed to see you. ≈ Буду очень рад тебя видеть. Syn: fascinate, attract
2) заколдовывать( with) (при помощи действий или заклятий) to charm a secret out of smb. ≈ выведать( лестью, обаянием) тайну у кого-л. The wicked old woman charmed the princess with magic words. ≈ Зловредная старуха заколдовала принцессу.
3) приручать, дрессировать( животных) Syn: compel обаяние, очарование;
привлекательность, прелесть, шарм;
— her * of manner ее обаятельность;
— * of style изящество стиля;
— he has * он располагает к себе;
у него есть шарм прелести;
— displaying all her *s демонстрируя все свои прелести заклинание;
магическая формула;
заговор, наговор;
— to be under a * быть околдованным чары талисман, амулет брелок;
— * bracelet браслет с брелоками (американизм) (сленг) монеты, деньжата( физическое) чарм, очарование (физическая характеристика кварка) > like a * как чудо;
счастливо, удачно, без труда > these tablets act like a * эти таблетки творят чудеса очаровывать, пленять;
— I am *ed with your children ваши дети очаровательны;
— she *ed everybody она очаровала всех;
— I’ll be *ed to meet your family буду очень рад познакомиться с вашей семьей заколдовывать;
заклинать;
— the witch *ed the princess and she fell asleep колдунья заколдовала принцессу, и она заснула заговаривать( от болезни, гибели) — to * warts( away) заговаривать бородавки приручать (змею) (устаревшее) гомон ~ (обыкн. pl) чары;
to act like a charm действовать словно чудо (о лекарстве) charm амулет ~ брелок ~ заколдовывать;
заклинать;
to charm a secret out (of smb.) выведать тайну (у кого-л.) ~ обаяние, очарование ~ очаровывать;
прельщать;
I shall be charmed to see you я буду очень рад вас видеть ~ приручать (или заклинать) (змею) ~ успокаивать (боль) ~ (обыкн. pl) чары;
to act like a charm действовать словно чудо (о лекарстве) ~ заколдовывать;
заклинать;
to charm a secret out (of smb.) выведать тайну (у кого-л.) ~ очаровывать;
прельщать;
I shall be charmed to see you я буду очень рад вас видеть
я рад видеть — Перевод на голландский — примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

Я рад видеть, что вам всем дали кровь.

Я рад видеть все в порядке.

Я рад видеть, что ты держал себя в руках.

Я рад видеть , что ваше очарование не увядает с возрастом.

Я рад видеть , что вы принимаете позитивный подход.

Я рад видеть, что ты носишь шарф.

Я рад видеть нас всех наконец организованными.

Я рад видеть тихие диски помогают.

Я рад видеть , вы знаете разницу.

Я рад видеть , что ты не пострадал.

Я рад видеть семью все вместе.

Я рад видеть , что вы получили эту компанию.

Я рад видеть, что позволяет себе роскошь.

Я рад видеть, что ты так хорошо продвинулся.

Я рад, что вы расширяете свои социальные горизонты.

Я рад видеть , ты в порядке.

Я рад видеть старые способы поддерживаются.

Я рад видеть, что ты двигаешься дальше.

Я рад видеть вас на ваших ногах.

,
я рад видеть — Перевод на японский — примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

Как дела? Я рад видеть вас .

Я рад видеть, что ты улыбаешься.

Всякий раз, когда вы приходите, Я рад видеть вас .

Я рад видеть такого прекрасного животного.

Я рад снова видеть вас .

Я рад видеть вас живым, докторГидеон.

Я рад видеть ваше лицо .

Я рад снова видеть вас | MDR!

Как давний пользователь Movable Type, , я рад, что теперь полностью открыт.

Я рад видеть , они усердно работают.

っ っ 頑 張 っ ね し た ね (山里) 頑 張 っ て る る こ と と が

Я рад снова видеть вас | MDR!

Я рад видеть вас тоже, приятель.

Я рад видеть , что вы тратите время, чтобы повеселиться.

И Я рад видеть их открытий, выходящих из лаборатории и в мир.

Я рад видеть , что вы готовы распродать наше наследие за несколько лишних монет.

は は る な つ つ つ か 余 分 分 ル ル ル の の め る る る る る た た め る る る 000 000 000 000 000

Я рад видеть вас , Трэвис.

,

glad to see — Перевод на японский — примеры английский

Предложения: я рад видеть

Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

И мы всегда рады видеть вас среди наших посетителей.

000 を を 見 我 々 常 常 た の の の の の た た た た た た 000 000 000 10 10 10 10 10 で い る。

Каждый был рад видеть детей.

族 族 族 族 族 族 族 族 人 人 人 人 子 子 子 も も も ん 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10

Посмотрите, как он был рад видеть вас .

Вы рады видеть Индиана снова?

Я очень рад видеть вас.

Короче, я рад видеть вас .

Моя жена будет рад видеть вас

Юми рада видеть Кохару.

Комментарий Я рад видеть клиентов, довольных рыбалкой.

5 причин, почему эта семья экспатов рада видеть в конце зимы | Город-стоимость

Я очень рад видеть вас.

Но рад видеть твои силы возвращаются.

Мэри сказала мне, что она была рада видеть меня.

Мы были слишком рады видеть его .

Они были рады видеть меня.

Я думаю, он будет рад видеть вас .

Моя жена тоже будет рада видеть вас .

Я думаю, он будет рад видеть вас .

Я рад снова видеть вас .

,

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *